Joan Maragall : nacido en Barcelona (1860-1911), Poeta, traductor y periodista, considerado uno de los padres de la poesía catalana modernista . La temática de su obra poética abarca el amor, espiritualidad, la naturaleza, el canto a su tierra, a su ciudad, leyendas y héroes de Cataluña.
Defensor de la espontaneidad y simplicidad, llegando a desarrollar su "Teoría de la palabra viva", perseguía la naturalidad de la experiencia personal. Acercaba el lenguaje al habla coloquial, pero esta espontaneidad no iba aparejada con la improvisación, Joan Maragall revisaba muy a fondo sus poemas y correcciones.
El interés juvenil de Joan Maragall para la obra de los autores alemanes, le hizo interesarse por el idioma alemán con el objetivo de poder leer la obra en la lengua original. Pero lo que había comenzado como una necesidad instrumental se convirtió en una actividad permanente en la vida de Maragall. Estaba convencido de que traducir otras lenguas ayudaba a modernizar la propia lengua. En el momento que Maragall comenzó a escribir, el catalán escrito no estaba aún normalizado y existía una inquietud por conseguir unas reglas armonizadas que evitaran ciertas licencias tanto a los escritores como a los editores. Las traducciones, además, suponían la apertura de la literatura catalana a los contenidos y modelos de la literatura internacional; traduciendo las mejores obras, se incorporaban los contenidos universales mejorando la formación espiritual, y se marcaba el camino hacia el progreso humano.
Tradujo a autores griegos como Homero y Píndaro, a autores alemanes como Goethe, Novalis, Nietzsche, Schiller, Reinick y Wagner y a autores franceses como Alphonse Daudet y Alphonse de Lamartine, a estos trabajos hay que añadir múltiples canciones populares de Mendelssohn, Brahms o Robert Schumann.(fuente wikipedia).
De Joan Maragall:
brandant llanguidament la llarga cua.
Poemas de Joan Maragalla interpretados por Xavier Ribalta y otros.
No hay comentarios:
Publicar un comentario