martes, 17 de marzo de 2015

21 de Marzo "Día de la Poesía"





Joan Maragall : nacido en Barcelona (1860-1911), Poeta, traductor y periodista, considerado uno de los padres de la poesía catalana modernista . La temática de su obra poética abarca el amor, espiritualidad, la naturaleza, el canto a su tierra, a su ciudad, leyendas y héroes de Cataluña.

Defensor de la espontaneidad y simplicidad, llegando a desarrollar su "Teoría de la palabra viva", perseguía la naturalidad de la experiencia personal. Acercaba el lenguaje al habla coloquial, pero esta espontaneidad no iba aparejada con la improvisación, Joan Maragall revisaba muy a fondo sus poemas y correcciones.

El interés juvenil de Joan Maragall para la obra de los autores alemanes, le hizo interesarse por el  idioma alemán con el objetivo de poder leer la obra en la lengua original. Pero lo que había comenzado como una necesidad instrumental se convirtió en una actividad permanente en la vida de Maragall. Estaba convencido de que traducir otras lenguas ayudaba a modernizar la propia lengua. En el momento que Maragall comenzó a escribir, el catalán escrito no estaba aún normalizado y existía una inquietud por conseguir unas reglas armonizadas que evitaran ciertas licencias tanto a los escritores como a los editores. Las traducciones, además, suponían la apertura de la literatura catalana a los contenidos y modelos de la literatura internacional; traduciendo las mejores obras, se incorporaban los contenidos universales mejorando la formación espiritual, y se marcaba el camino hacia el progreso humano.
Tradujo a autores griegos como  Homero y Píndaro, a autores alemanes como Goethe, Novalis, Nietzsche, Schiller, Reinick y Wagner y a autores franceses como  Alphonse Daudet y Alphonse  de Lamartine, a estos trabajos hay que añadir múltiples canciones populares de  Mendelssohn, Brahms o Robert Schumann.(fuente wikipedia).

De Joan Maragall:
LA VACA CEGA

Topant de cap en una i altra soca,
avançant d'esma pel camí de l'aigua,
se'n ve la vaca tota sola. És cega.
D'un cop de roc llançat amb massa traça,
el vailet va buidar-li un ull, i en l'altre
se li ha posat un tel: la vaca és cega.
Ve a abeurar-se a la font com ans solia,
mes no amb el ferm posat d'altres vegades
ni amb ses companyes, no; ve tota sola.
Ses companyes, pels cingles, per les comes,
el silenci dels prats i en la ribera,
fan dringar l'esquellot, mentres pasturen
l'herba fresca a l'atzar... Ella cauria.
Topa de morro en l'esmolada pica
i recula afrontada... Però torna,
i baixa el cap a l'aigua, i beu calmosa.
Beu poc, sens gaire set. Després aixeca
al cel, enorme, l'embanyada testa
amb un gran gesto tràgic; parpelleja
damunt les mortes nines i se'n torna
orfe de llum sota del sol que crema,
vacil.lant pels camins inoblidables,

          brandant llanguidament la llarga cua.





Poemas de Joan Maragalla interpretados por Xavier Ribalta y otros.

No hay comentarios:

Publicar un comentario